2 Kings 22:2
Print
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
He did what was right in the sight of the Lord and walked in all the ways of his father (ancestor) David, and did not turn aside to the right or to the left.
He did right in the sight of the Lord and walked in all the ways of David his [forefather], and turned not aside to the right hand or to the left.
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
He did what was right in the Lord’s sight and walked in all the ways of his ancestor David; he did not turn to the right or the left.
He did what was right in the Lord’s eyes, and walked in the ways of his ancestor David—not deviating from it even a bit to the right or left.
He did what was right from Adonai’s perspective, living entirely in the manner of David his ancestor and turning away neither to the right nor to the left.
Josiah always obeyed the Lord, just as his ancestor David had done.
And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left.
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in all the ways of David his father: he turned not aside to the right hand, or to the left.
Josiah did what the Lord said was right. He followed God like his ancestor David. Josiah obeyed God’s teachings—he did exactly what God wanted.
Josiah did things that the Lord said were right. He lived in the good ways of his ancestor, King David. He did not turn away from the Lord's teaching in any way.
He did what was right in the eyes of the Lord. He walked in all the ways of his father David. He did not turn aside to the right or to the left.
And he did what was right in the eyes of the Lord and walked in all the way of David his father, and he did not turn aside to the right or to the left.
And he did what was right in the eyes of the Lord and walked in all the way of David his father, and he did not turn aside to the right or to the left.
Josiah did ·what the Lord said was right [L right in the eyes/sight of the Lord]. He ·lived [L walked] as his ·ancestor [father] David had ·lived [L walked], and he did not ·stop doing what was right [turn aside/deviate to the right or to the left].
And he did uprightly in the sight of the Lord, and walked in all the ways of David his father, and bowed neither to the right hand, nor to the left.
Josiah did what the Lord considered right. He lived in the ways of his ancestor David and never stopped.
Josiah did what was pleasing to the Lord; he followed the example of his ancestor King David, strictly obeying all the laws of God.
He did what was right in the Lord’s sight and walked in all the ways of his ancestor David; he did not turn to the right or the left.
Josiah did what the Lord said was right. He did good things as his ancestor David had done. Josiah did not stop doing what was right.
He practiced what the Lord considered to be right, living the way his ancestor David had lived, turning neither to the right nor to the left.
And he did that which was right in the sight of the LORD and walked in all the way of David, his father, and did not turn aside to the right hand or to the left.
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
And he did what was right in the sight of Yahweh and walked in all the way of his father David and did not turn aside to the right or to the left.
He did right in the eyes of Yahweh, and he walked in all of the way of David his ancestor and did not turn aside to the right or to the left.
New king of Judah: Josiah His age at the beginning of his reign: 8 years old Length of reign: 31 years, in Jerusalem Mother’s name: Jedidah (daughter of Adaiah of Bozkath) Character of his reign: good; he followed in the steps of his ancestor King David, obeying the Lord completely
Josiah was eight years old when he became king. He ruled for thirty-one years in Jerusalem. His mother’s name was Jedidah daughter of Adaiah; she was from Bozkath. He lived the way God wanted. He kept straight on the path blazed by his ancestor David, not one step to either left or right.
He did what was right in the sight of the Lord and walked in all the ways of David his father. He did not turn aside to the right hand or to the left.
Josiah did what Yahweh considered right. He lived in the ways of his ancestor David and never stopped.
He did what was right in the Lord’s sight, walking in the way of David his father, not turning right or left.
He did what was right in the sight of the Lord and walked entirely in the way of his father David, and did not turn aside to the right or to the left.
He did right in the sight of the Lord and walked in all the way of his father David, nor did he turn aside to the right or to the left.
He did what was right in the sight of the Lord, and he walked in the ways of David, his father. He did not wander off to the right or to the left.
Josiah did what the Lord said was right. He lived as his ancestor David had lived, and he did not stop doing what was right.
He did what the Lord approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.
Josiah did what was right in the eyes of the Lord. He lived the way King David had lived. He didn’t turn away from it to the right or the left.
He did what was right in the eyes of the Lord and followed completely the ways of his father David, not turning aside to the right or to the left.
He did what was right in the eyes of the Lord and followed completely the ways of his father David, not turning aside to the right or to the left.
And he did what was right in the sight of the Lord, and walked in all the ways of his father David; he did not turn aside to the right hand or to the left.
Josiah did what is right in the eyes of the Lord. He walked in all the way of his father David. He did not turn aside to the right or to the left.
He did what was pleasing in the Lord’s sight and followed the example of his ancestor David. He did not turn away from doing what was right.
He did what was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of his father David; he did not turn aside to the right or to the left.
He did what was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of his father David; he did not turn aside to the right or to the left.
He did what was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of his father David; he did not turn aside to the right or to the left.
He did what was right in the sight of the Lord and walked in all the way of his father David; he did not turn aside to the right or to the left.
And he did that which was yashar in the eyes of Hashem, and walked in kol derech Dovid Aviv, and turned not aside to the yamin or smol.
And he did what was right in the eyes of the Lord, and walked in all the way of David his father, and he did not turn aside to the right hand or to the left.
And he did what was right in the eyes of the Lord, and walked in all the way of David his father, and he did not turn aside to the right hand or to the left.
Now he did what was right in the eyes of Adonai and walked in all the ways of his father David, and turned not aside to the right or to the left.
Josiah was righteous in the Eternal’s eyes. He continually did what was right, just as his ancestor David had. He did not ever step away from the righteous path.
He did that which was right in Yahweh’s eyes, and walked in all the way of David his father, and didn’t turn away to the right hand or to the left.
And he did that, that was pleasant before the Lord, and he went by all the ways of David, his father; he bowed not, neither to the right side, nor of the left side. (And he did what was pleasing before the Lord, and he went in all the ways of his forefather David; he turned not, neither to the right, nor to the left.)
and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, and walketh in all the way of David his father, and hath not turned aside -- right or left.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain